Главная  
Депардье похож на Барраса


Новгородские песни Садко Козинича
Этому любительскому опыту, кажется, уже лет двенадцать. Я не преследовал цели стать поэтом, но складывать строфы в рифму у меня получается, как, впрочем, и у многих тысяч других россиян. В свое время, читая книгу «Князь Серебряный» Алексея Константиновича Толстого я узнал, что большинство устных произведений народного песенного творчества, относящихся к теме Великого Новгорода, при царе Иване Грозном было запрещено, а вскоре и совершенно забыто. Мне показалось это тем более несправедливым, что вообще все древние русские былины, в том числе относящиеся и к временам князя Владимира Красно Солнышко, предку русских царей Рюриковичей, были сохранены именно на Русском Севере потомками новгородцев. И я решил в меру своих способностей отплатить за эту древнюю обиду колыбели русской государственности и демократии своим новоделом.
Я не хотел, чтобы меня считали автором этого стихотворно-былинного цикла, но редактор частного русскоязычного финского сайта «Ведалюб», которая первая решилась публиковать мою работу, решила по-своему. Ну, что ж, я не слишком погрешил против истины со своим псевдонимом «Садко Козинич». В древнем Новгороде фамилии, оканчивающиеся на «ий» и на «ич» были равнозначны. Так человека по фамилии Борецкий (реальная историческая новгородская фамилия) могли бы в некоторых случаях именовать Боречич. В обоих случаях это означало, что он потомок предка, носившего имя или прозвище Борец. Мои предки и мои родичи в Беларуси носили и носят фамилию Козыня (Козиня).
Что же касается имени Садко, то я убежден, что это сокращенная уменьшительная форма от полного Александр. Нечто типа Сашко. Так что Садко Козинич это согласно новгородским традициям все равно, что Александр Козинский.


Навеяло: вариация на тему «Дойчланд юбер алес».
События на Украине, где прославляют Гитлера как освободителя этой страны; мнения некоторых российских либералов о событиях на Украине; статьи о второй мировой войне в самой популярной немецкой газете «Die Welt», превозносящие «подвиги «Вермахта» на Восточном фронте; злые пропагандистские нападки на Россию западной прессы. Все это вместе внушило мне почему-то непреодолимое желание написать шутливую вариацию на тему одной известной немецкой песни, первый куплет которой (в переводе на русский язык) начинается словами «Германия, Германия превыше всего».

Псалом от работорговца
Поводом к написанию этого поста явилось желание еще раз пересмотреть старый советский фильм по рассказу нашего писателя-мариниста офицера российского императорского флота К.М. Станюковича «Максимка». Не знаю, почему так захотелось. Возможно, слишком много в последнее время говорят про Обаму.

Моя версия песенки к кинофильму «Город мастеров» 1965 года выпуска
В детстве мне особенно нравился белорусский советский фильм «Город мастеров». Там была песенка, которую по очереди пели главные герои метельщик Караколь и его невеста вышивальщица Вероника. Музыку к ней сочинил композитор Олег Каравайчук, а слова – не знаю кто. Может быть, автор пьесы, по мотивам которой был поставлен фильм. Это была ленинградская писательница Тамара Габбе (1903-1960 гг.) – блокадница, как и моя мать Нина Александровна Королёва, мир ее праху.

 Об авторе
Этот сайт предназначен для тех, кто увлекается загадками истории и в первую очередь истории славян, а также для тех, кто интересуется актуальными вопросами российской и мировой экономики, и ещё немного юмора. Александр Козинский перепробовал в своей жизни массу профессий. Много лет был простым рабочим, потом инженером-металлургом, экономистом-аналитиком (кандидат экономических наук, автор книг по фундаментальным вопросам экономики, работал в Администрации Челябинской области, был экономическим обозревателем ряда областных и федеральных СМИ). Серьёзно занимался социологическими опросами в составе челябинского социаологического центра "Рейтинг" под руководством профессора Беспечанского. Воглавлял областной избирательный штаб генерала Лебедя. В настоящее время находится на покое, имея досуг свободно писать о том, о чём раньше мог говорить лишь в кругу друзей.
 Категории
 Обо мне
 Доисторическая история славян
 Актуальная история
 Романы об Атлантиде
 Экономика
 Побасенки и стихи
 Популярные статьи
 Балтийские венеды – предки вятичей (продолжение)
 "Баварский Географ" с точки зрения славянина (начало)
 О происхождении названия Русь. Полянская Русь. Арсания и Остров русов.
 Загадки происхождения румын и молдаван (продолжение 1)
 Краткие замечания
 Хорутане-карантанцы, карны и карийцы. Часть 2 (окончание)
 Приложение к статье "Топонимические следы руссов-славян в Рослагене"
 Топонимические следы руссов-славян в Рослагене
 Адриатические венеты и другие славяноязычные племена Италии
 О происхождении саксов (начало)
 Новое на сайте
 Великая странная война
 Мои научные доклады по древнейшей истории славян
 Так как же все-таки пал Кенигсберг? (По следам мемуаров Отто фон Ляша).
 Новые мысли о подвиге Александра Невского
 Клавдий Птолемей. «Германия Магна». V часть.
 Клавдий Птолемей. «Германия Магна». IV часть.
 Клавдий Птолемей. «Германия Магна». III часть.
 Клавдий Птолемей. «Германия Магна». II часть.
 Клавдий Птолемей. «Германия Магна». I часть.
 Доисторическая история чешского серебра
 Архив сайта
 Август 2017
 Май 2017
 Апрель 2017
 Март 2017
 Февраль 2017
 Январь 2017
 Декабрь 2016
 Ноябрь 2016
 Октябрь 2016
 Сентябрь 2016
 Июль 2016
 Июнь 2016
хостинг сайта Александр Козинский  ©  2014-2016