Главная  

Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 3

Это перевод с древнегреческого 16-й главы II книги "Руководства по географии" Клавдия Птолемея, великого античного географа II века нашей эры. Глава называется "Иллирия и Далмация". В этом древнем тексте я искал и нашёл топонимические следы древних славян. Таким образом, подтверждаются утверждения словенских учёных Йожко Шавли, Ивана Томажича и Матея Бора о том, что славяне обитали на этих территориях ранее II века н.э., в то время как учёные Запада и их адепты в славянских странах, в том числе в России, продолжают уверять, что славяне появились в этих местах только в VI веке н.э.
Перевод состоит из трех частей. Здесь вы можете ознакомиться с 3-й частью.

Пояснения переводчика: Перечисление племен здесь завершено. Далее Птолемей возвращается к Либурнии. Перечисляются города, отстоящие на некотором расстоянии от берега параллельно ему. В цифровом атласе Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire]. Ряд городов из нижеследующего списка идут именно так один за другим с северо-запада на юго-восток. Это города Аусанкали, Варвария, Бурнум. В этом списке многие города указаны на одной параллели. Но это, очевидно, лишь результат намеренных искажений, го которых я говорил в предисловии к этой статье.
Обратил внимание, что сотрудники Птолемея в данном случае почему-то обходят крупные города и дают координаты малоизвестных насёлённых пунктов, главным образом, неславянских. Пришёл к выводу, что они, выполняя задание римского военного ведомства, должны были указывать местоположение стратегически важных пунктов, которые получали особое значение во время восстаний местного населения. О значении каждого из этих пунктов постараюсь высказаться в каждом случае отдельно.
-------------------------

§. 9. Города во внутренней части Либурнии

Тедиастон (Тεδιαστον, Tediastrum) - 38 градусов 40 минут долготы и 44 градуса 50 минут широты.
--------------------
Комментарий. Город Тедиаструм (считаю римское название в данном случае более адекватным) я искал относительно координат города Сенья, наиболее близко к Тедиаструму расположенного. В электронном атласе Римской империи местоположения Тедиаструма нет. Думаю, что определил его место с наибольшей степенью вероятности. Это населённый пункт Oštarije в муниципалитете Йосипдол в Карловац, Хорватия с координатами 45 градусов 13 минут широты и 15 градусов 17 минут долготы. На старой австрийской карте его название Остраге (Ostrage).
В хорватской Википедии [https://hr.wikipedia.org/wiki/Oštarije] говорится: «Область Oštarija заселена еще с неолита. Позже там с IX и до конца II до нашей эры обитают яподы. Обнаружены их поселения (городища).
Рядом крупный римский город Метулум (Metulum). Метулум показан на карте электронного атласа Римской империи. Сотрудники Птолемея начинали свой поход, скорее всего, именно с него, но в их списке городов он почему-то не указан. Вероятно, им было приказано обратить больше внимания на туземные городища.
Область Оштария расположена с восточной стороны у подножья хребта Бабины горы. Полагаю, что горы эти были посвящены какой-то богине (скорее всего, богине плодородия и деторождения). Горы с подобным названием имеются также и в Богемии. Исходя из этого, а также из того, что яподы, вероятно, были кельтами-киммерийцами топоним «Тедиаструм» можно толковать как «народ богини» от ирландских tud (народ), as (из) и tar (давать начало). То есть имя боги, по моему мнению, было Аstar (изначальная, дающая начало, рождающая). Данное имя, очевидно, родственно литовскому глаголы ištarpti (расцветать, плодоносить), где также имеется приставка iš (из). Имя Астар вполне могло быть вторым именем одной из известных кельтских (киммерийских, гэльских) богинь. Как известно, боги и богини имели по многу имен и эпитетов.
Может показаться странным, но имя Астар сходно с именем ближневосточной, изначально, думается, шумерской богини Иштар.
Религиозные центры провинций входили в перечень стратегических объектов, интересующих сотрудников Птолемея (то есть римское военное ведомство). Это были места, где вождям предстоящих восстаний легче было вести свою агитацию. Ценности, хранившиеся в таких центрах, могли идти на финансирование армий повстанцев. Они также были привлекательны для полководцев римских войск в качестве военной добычи.
--------------------

Ароуккия (Аρουκκια, Arucia) - 39 градусов 30 минут долготы и 44 градуса 45 минут широты.
-------------------
Комментарий. По отношению к Тедиастрону Ароуккия находилась на 10 минут южнее и на 5 минут западнее. Однако мы не можем в полной мере для определения её местоположения воспользоваться географическими координатами, поскольку, как сказано в предисловии, очертания береговой линии в «Руководстве» Птолемея были намеренно искажены. Для определения положения Ароуккии я провел на современной карте прямую от Оштарии (Тедиаструма) до Аусагхале-Аусанкале, положение которого известно из цифрового атласа Римской империи, и искал вдоль это линии. Как на вероятном расположении Ароукккии остановился на селении Янья Гора (Janja Gora) в муниципалитете Плашки, в регионе Лика в Хорватии. Он расположен в 9 км к востоку от муниципального центра в Плашки. Его координаты 45 градусов 5 минут широты и 15 градусов 24 минуты долготы от Гринвича. Почему именно на нём.
Во-первых, Янья Гора находится как раз 10 минутах южнее Оштарии. Но ещё важнее было то, что название селения было единственным на этой широте, включавшее в себя понятие «гора» (высота). Исходил из того, что топоним «Ароуккия» толкуется из кельто-киммерийских языков (в частности из валлийского языка) как «На высоте» от западно-кельтских are (на) и uсhel (высокая). Янья (Ягнячья) Гора действительно находится на высоте (405 м над уровнем моря). В противоположность этому центр данного района Плашки расположен на равнине внизу.
Далее, примерно в этих местах в 33 году до н. э. римские войска во главе с Октавианом Августом выиграли битву с племенем яподов. Это показывает важное стратегическое значение данного района. В Плашки были найдены римские монеты. По данным английской Википедии битва произошла к востоку от Плашки, а Янья Гора, как сказано, расположена именно к востоку от Плашки.
Есть вероятность, что во времена Птолемея уже шла славянизация этой территории. Латинское название Ароукии Arucia (Аруция) фонетически несколько напоминает слово «горица» - обычное в этих краях название для селений, расположенных на невысоких горах.
------------------

Ардотион (Аρδωτιον, Ardotium) - 40 градусов долготы и 44 градуса 50 минут широты.
------------------
Комментарий. Из описания Птолемея явствует, что по отношению к Тедиастрону Ардотион находился на 1 градус 20 минут восточнее, но на той же широте. Однако мы не можем искать местоположение этого места по координатам ввиду явного намеренного искажения карт прибрежных районов у Птолемея. Единственно, что можно наверняка сказать о местоположении Ардотиона, это то, что он располагался к югу от Ароукии (Яньей Горы). Считаю возможным искать его, исходя из сравнения древней и новой топонимики.
После изучения различных версий расшифровки топонима «Ардотио» я пришел к выводу, что адекватнее всего он толкуется из литовского языка как «Пахотное поле», во-первых, от слова arta (пахать), которое на местном диалекте могло звучать как arda. Во-вторых, от слова tįsa или tįsumas (простирание), которое можно считать синонимом слова «поле». Эти слова с носовыми гласными читаются как «тинса» и «тинсумас».
Этому местному древнелитовскому топониму соответствует современный хорватский топоним «Рудополье» (Rudopolje). Хорватский топоним может означать «Урожайное Поле». Координаты этого селения 44 градуса 50 минут широты и 15 градусов 28 минут долготы от Гринвича. Как можно видеть, широта Рудополья вполне соответствует широте Ардотиона.
Полагаю, что стратегически Ардртион был важен как место, способное обеспечить поставки продовольствия как для повстанцев, так и для римских войск.
------------------

Слуппи (Σλουππι, Sclupi) – 39 градусов 45 минут долготы и 44 градуса 45 минут широты
------------------
Комментарий. Расстояние между Ардотионом и Слуппи мало. Это позволяет с большой долей уверенности искать Слуппи по координатам на 5 минут южнее на 15 минут западнее Ардотиона (Рудополья). В этом случае ожидаемые координаты Слуппи 44 градуса 45 минут широты и 15 градусов 13 минут долготы от Гринвича. Эти координаты точно совпадают с селением Липово Поле (Lipovo Polje).
В связи с этим можно сделать вывод, что топоним «Слуппи» связан со славянским и литовским названием липы. Вариант «лупа» или «люпа» для названия дерева возможен, поскольку существует слово «луб» (кора липы) и слово «слуплять» (сдирать с липы луб). Возможно, «слуп» как раз и являлось местным названием липы. И это название было, скорее всего, славянским.
Как сказано, славяне чаще всего выступали как союзники римлян. Наличие такого союзного города в глубине территорий, которые могли быть охвачены восстанием, имело для римлян важное значение.
----------------------

Курум или Куркум (Κουρουμ или Κουρκουμ) – 40 градусов 30 минут долготы и 44 градусов 45 минут широты.
-------------------
Комментарий. Прежде всего, об этнической принадлежности топонима. Думаю, он является иранским. Среди племен Иллирии были и ираноязычные. В частности Курум мог быть городом племени диндарии. В иранских языках есть слово «курум» (скала, каменная осыпь). Считается, что это слово было заимствовано иранцами из тюркских языков. Но я считаю, что это тюрки и монголы заимствовали данное слово из иранских языков. У этого слова в иранских языках много родственных слов, например, «карканда» (каменная глыба), «крер» (щебень), «карам» (отрезанный – каменном веке из камня делали ножи), «карад» (нож), «карара» (твердый).
Слово «курум» родственно славянскому «кремень» и латышскому krama, Во внутренних областях Иллирии есть горный хребет к западу от крупного хорватского селения (ранее городка) Мазин (Mazin) с названием Кремен. Примерные координаты главной вершины Кремена 44 градуса 28 минут широты и 15 градусов 53 минуты долготы от Гринвича. Это близко соответствует координатам Курума относительно Слуппи. У подножия Кремена на топографической карте Австро-Венгрии показано селение Крунич (Krunić), коего на современных картах нет. Полагаю, что Курум мог находиться именно в этом месте. Место удаленное, глухое, удобное для создания убежища на случай поражения восстания.
-----------------------

Аусагкале (Αυσαγκαλη, Ausancali) - 41 градус 20 минут долготы и 44 градуса 45 минут широты
-------------------
Комментарий. Древний населенный пункт Аусанкале указан в электронном атласе Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire], хотя и неточно. Говорится, что он находился не месте селения Свети Рок (Sveti Rok) либо селения Ловинац (Lovinac). Современные координаты места 44 градуса 24 минуты широты 15 градусов 41 минута долготы от Гринвича.
Как можно видеть, венецианские переводчики греческого текста Птолемея на латынь заменили в названии города букву гамма (γ) на сходную с ней по виду букву ν. Однако в рукописи Ноббе стоит именно гамма. Уважительных причин её заменять не вижу.
Топоним опять же выглядит как иранский. Очевидно, Аусагкале могло как Корум принадлежать всё к тому же племени диндариев. Из индоиранского языка урду топоним «Аусагкале» толкуется как «срединная крепость» от слов «аусат» (середина) и «кала» (крепость).
Как обычно я начал искать в этих местах топонимические соответствия древнему топониму и нашёл целых два на австро-венгерской топографической карте этого района. Ближайшим к Святому Року (примерно в 2,5 км к западу) было селение Междуводье (Medjuvodje). На современной карте Google этого названия нет, хотя само селение существует. Оно относится теперь к поселению Радич. По своему укрытому положению данное место выглядит опять же как укрытие. Но расположено оно вблизи большой дороги, которая, скорее всего, шла здесь и в римские времена. Таким же долговременным и надёжным, как Курум, оно не могло быть.
Второй найденный пункт это селение Медак (Medak) – «Срединное» в переводе с хорватского - имеет гораздо более важное стратегическое значение. В 1993 году во время сербско-хорватских военный действий здесь шли упорные бои. Медак стоит возле моста через реку Гламосницу. Однако Медак расположен примерно в 15-16 км на северо-запад от Святого Рока. Возможно, как то бывало и с другими населенными пунктами в древности, бывшее Аусагкале могло быть перенесено на новое место.
-------------------

Варвария (Ουαρουαρια, Varuaria) – 41 градус 10 минут долготы и 44 градуса 20 минут широты.
---------------------
Комментарий. Древний город Варвария указан в электронном атласе Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire]. Его современное название Брибир (Bribir). Расположен примерно в 20 км на северо-запад от Скардина (Skradin) – древней Скардоны. Современные координаты 43 градуса 54 минуты широты и 15 градусов 50 минут долготы ль Гринвича.
Возможно, что Варвария, как и Скрадин-Скардона, была населена либурнами. Однако по её названию (явно римскому или греческому) установить этого нельзя.
---------------------

Саловия (Σαλωυια, Saluia) – 41 градус 40 минут долготы и 44 градуса 20 минут широты.
---------------------
Комментарий. Местоположение Саловии до настоящего времени не известно. Можно попытаться поискать сходный топоним в радиусе 20 минут к востоку от Брибира-Варварии. И такой подходящий топоним нашёлся. Это селение Сальяч (Saljać), указанное не австро-венгерской топографической карте. В настоящее время этот топоним на карте google отсутствует, но само селение на карте указано, и оно входит в состав селения Житнич (Žitnić) – примерно в километре от центра Житнича. Современные координаты Сальяча 43 градуса 49 минут широты и 16 градусов 10 минут долготы.
Можно предположить, что в Саловии-Сальяче занимались добычей соли.
----------------------

§. 10.

Адра (Αδρα, Adra) – 42 градуса 30 минут долготы и 44 градуса 40 минут широты.
----------------------
Комментарий. Искать местоположение Адры правильнее всего будет от города Бурнум, координаты которого в настоящее время известны и указаны в электронном атласе Римской империи – 44 градуса 1 минута широты и 16 градусов 2 минуты долготы от Гринвича. Адра находится в 20 минутах севернее Бурнума и в 15 минутах западнее. Ожидаемые координаты Адры 44 градуса 21 минута широты и 16 градусов 17 минут долготы от Гринвича. Этим координатам соответствует положение города Дрвар (Босния) - 44 градуса 22 минуты широты и 16 градусов 23 минуты долготы от Гринвича.
Этимология названия города Дрвар выводится от славянского «дерево». Однако топоним «Адра», очевидно, не славянский. Имеется литовский корень ador (место поклонения, капище языческих богов). Впрочем, слово adore (обожать) есть также в латыни и во всех романских языках, а также в языках ирландских и шотландских гэлов. Адра вполне могла принадлежать кельтам равно западным и восточным (литве).
Подобные святые места чаще всего располагались в глухих местах. Дрвар во время 2-й Мировой войны был столицей югославских партизан. Однако в районе Дрвара найдены остатки римских дорог.
----------------------

Араузона (Arauzona, Αραυξονα) – 42 градуса 30 минут долготы и 44 градуса 20 минут широты.
-----------------------
Комментарий. Араузону легче всего искать опять же от Бурнума. Оба города находятся на одной широте. Ожидаемые координаты Араузоны примерно 44 градуса широты и 16 градусов 17 минут долготы от Гринвича.
Близко к ожидаемой точке на австро-венгерской топографической карте указано селение Оюрич (Ojurić) в 14 км к востоку от города Книна (Knin). На современной карте google данное селение отстуствует. Территория, на которой оно находилось, относится к муниципалитету Полача (Polaća).
Топоним хорошо толкуется из ирландского языка как «на возвышении» от слов ar (на) и uasadh (возвышение). Очевидно, вследствие своего возвышенного положения место можно было легко укрепить.
-----------------------

Ассесия (Ασσεσια, Assesia) – 42 градуса 15 минут долготы и 44 градуса 50 минут широты.
----------------------
Комментарий. Трудно решить от какого пункта следует искать Ассесию. Единственно, можно сказать, что широта Ассесии около 44 градусов 30 минут. На австро-венгерской топографической карте примерно на этой широте обнаруживается селение Осечьеница (Osećjenica) в южных предгорьях хребта Осечьеница планина. В сербском языке имеется слово «осjечина» (дом, строение). То есть «Осечьеница» означает нечто вроде «дома» или «домашний». Хребет же назван по имени селения, а не наоборот. Для того, чтобы выяснить имеет ли славянский топоним «Осечьеница» отношение к древнему топониму «Ассесия» были сделаны три попытки истолковать «Ассесия» из ирландского (гэльского), литовского и иранского языков. Положительный результат получился лишь в последнем случае. В индоиранском языке урду есть слово «асас» (основание, фундамент). Очевидно, оно родственно афганскому (пуштунскому) глаголу «сазавыл» (строить). Таким образом, доказано, что сербское «Осечьеница» не только фонетически несколько созвучно древнему топониму, но и является калькой с иранского «Ассесия».
Приблизительные координаты Осечьеницы 44 градуса 30 минут широты и 16 градусов 12 минут долготы от Гринвича. Данный населённый пункт располагался примерно в 15 км к западу от города Босанский Петровац. Стратегически это типичное горное убежище для повстанцев.
----------------------j

Бурнум (Burnum. Βουρνον) - 42 градуса 45 минут долготы и 44 градуса 20 минут широты.
---------------------
Комментарий. Координаты города Бурнум известны и указаны в электронном атласе Римской империи – 44 градуса 1 минута широты и 16 градусов 2 минуты долготы от Гринвича. Местоположение Бурнума точно указано картах google там, где река Крк, наткнувшись в своём движении в востока на запад на горный хребет, делает резкий поворот и направляет течение на юг. Он бурно стремит здесь свои воды в суженном русле. И можно уверенно предположить, что название города славянское и связано именно с поведением реки в этом месте. В подтверждение возможности подобного названия можно привести два примера. Посёлок Бурный Краснодарского края расположен на реке Малая Лаба и был основан как село Бурное в 1867 году. Второй пример касается города Напока-Клуж в Дакии-Трансильвании. Его дакийское название (мы считаем даков германоязычным народом) происходит от германского Nappe (струя), а его более позднее славянское имя «Клуж» (то есть «Ключ») подтверждает нашу гипотезу.
Также возможно подтвердить предположение о славянском названии и города Бурнум через сравнение с более поздним славянским же названием этого места. На австро-венгерской топографической карте на месте Бурнума указано селение Кайчич (Kajćić). Существует сербское слово «качати» (всплёскивать), от которого, видимо, и произошло название «Кайчич», которое можно истолковать примерно как «Плещеево». Как можно видеть, смысл обоих названий этого места примерно одинаков.
----------------------

Сидрона (Sidrona, Σιδρονα) – 43 градуса 30 минут долготы и 44 градуса 30 минут широты.
-----------------------
Комментарий. Ожидаемые современные координаты Сидроны относительно Бурнума 44 градуса 11 минут широты и 16 градусов 47 минут долготы от Гринвича. Примерно в указанном месте на австо-венгерской карте обнаруживается топоним «Сидра» (Siedra). Это горная речка, стекющая с Шаторских гор и впадающая в Ждралово болото на равнине Ливаньско поле. Ближайший населенный пункт Gornje Peulje с координатами 44 градуса 7 минут широты и 16 градусов 31 минута долготы от Гринвича.
Толкование топонима находится из ирландского языка и мифологии. Во-первых, вдоль речки Сидры шёл путь в Шаторские горы. В ирландском языке есть слово séad (путешествие, дорога, путь). Во-вторых, в мифологии ирландцев фигурируют так называемые сиды (Sidh), сверхъестественные существа (боги, полубоги), которые живут в холмах. Один из вариантов произношения слова «сид» - «ши». Вероятно, возможен и вариант «ша». Таким образом, с сидами могли быть связаны Шаторские горы. Отсюда идёт предположение, что Сидрона была центром религиозного поклонения сидам. С этой точки зрения она и привлекала внимание римских властей и сотрудников Птолемея.
-----------------------

Бланона (Blanona, Βλανωνα) - 42 градуса 30 минут долготы и 44 градуса 30 минут широты.
-------------------------
Комментарий. Бланона расположена относительно близко к Бурнуму. Ожидаемые современные координаты Бланоны относительно Бурнума 44 градуса 11 минут широты и 15 градусов 47 минут долготы от Гринвича.
Примерно в этом районе на австро-венгерской топографической карте указан топоним Блануша (Blanuša). Ближайший населённыё пункт в наше время селение Глогово (Glogovo) с координатами 44 градуса 19 минут широты и 15 градусов 57 минут долготы от Гринвича. Блануша имеет координаты примерно 44 градуса 21 минуту широты и 15 градусов 59 минут долготы от Гринвича.
Топоним явно неславянский. Вероятнее всего происходит из западно-кельтских языков. Толкуется, видимо, либо как «Белая», либо от ирландского beal (вход). Город мог быть преддверием какого-то святилища.
-------------------------

Упорум (Ουοπορουμ, Ouporum) – 43 градуса долготы и 44 градуса широты.
--------------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Упорума относительно Бурнума 43 градуса 40 минут широты и 16 градусов 17 минут долготы от Гринвича. Практически точно в этой точке обнаруживаются селения Доне Уторе
(Donje Utore) и Горне Уторе (Gornje Utore). Всякому лингвисту хорошо известен переход звука «п» в «т».
В сербскохорватском языке есть слово «уторни» (крепкий, надежный). Примерно то же значение имеет слово «упор». Нет сомнения, что данный город принадлежал славянам-либурнам и являлся их опорной крепостью.
--------------------------

Нединон (Nedinum, Νηδινον) – 44 градуса 30 минут долготы и 44 градуса 15 минут широты.
---------------------------
Комментарий. Нединон находился на довольно большом расстоянии от Бурнума по долготе. Нединон на 1 градус 45 минут восточнее. Однако оба пункта лежат практически на одной широте. Нединон на 5 минут южнее. Ожидаемые современные координаты Нединона относительно Бурнума 43 градуса 55 минут широты и 17 градусов 47 минут долготы от Гринвича. Однако в данном районе совершенно нет населённых пунктов – не указаны даже на австро-венгерской топографической карте. Такие глухие места, по-видимому, являлись подходящим местом для укрытий повстанцев. Топоним, очевидно, происходит от ирландского nead (гнездо).
--------------------------

§. 11. Города в глубине Далмации.

Андекрион (Ανδεκριον, Andecrium) 43 градуса 30 минут долготы и 43 градуса 30 минут широты
-------------------------
Комментарий. Город упоминался Страбоном. Согласно Птолемею Андекриогн находится на 19 минут южнее и на 1 градус 15 минут западнее Дельминиума, современные координаты которого достоверно известны - 43 градуса 39 минут широты и 17 градусов 19 минут долготы от Гринвича. Ожидаемые координаты Андекриона относительно Дельминиума были бы 43 градуса 20 минут широты и 16 градусов долготы от Гринвича. Но это вно не так. Точка в данными координатами находится в море к югу от Сплита. Андекрион был расположен слишком близко к побережью, где намеренные искажения, о которых говорится в предисловии, наиболее сильны. Остается предположить, что широта Андекриона у Птолемея указана правильно.
Поиск вдоль параллели в 43 градуса 30 минут позволил выйти на топоним «Кремено», звучание которого до некоторой степени созвучно топониму «Андекриум». Кремено (Kremeno) – маленькое селение, указанное на топографической австро-венгерской карте. В настолящее время оно включено в состав более крупного селения Горни Долац (Gornji Dolac) с координатами 43 градуса 30 минут широты 16 градусов 42 минкты долготы от Гринвича.
Есть некоторая вероятность, что «Криум» (Крион) из топонима Андекриум (Андекрион) является искаженным «Кремено». Но слово «кремень» является славянским, следовательно, и славянским должен быть и весь топоним «Андекриум». Известно, что венетов часто называли энетами или антами. Рядом с венетами Арморики жили также некие анды. «Анды» в данном случае является производным от «венеды». Поэтому с высокой долей вероятности можно истолковать «Адекриум» как «Венедский Кремень».
Есть веротяность, однако, что «Андекрион» является смешанным греко-литовским топонимом. В литовском языке вообще есть целый ряд слов, одинаковых в греческими. Так литовское слово taurus (бык) соответствует греческому ταύρος. Литовское mėnuo (месяц) соответствует греческому μήνας. Так что в диалекте литовского языка на Адриатике вполне могло быть слово κρύο (холод), произносимое как «крио». В литовском языке есть также слово vanduo (вода) первый звук которого «в» является исчезающим. Таким образом, «Андекрион» мог бы толковаться как «Холодная Вода». Подобные названия населенных пунктов известны.
-------------------------

Алета (Αλητα, Aleta) - 44 градусов долготы и 43 градуса 10 минут широты.
---------------------------
Комментарий. Алета находится практически на одной долготе с Дельминиумом, координаты которого хорошо известны. Ожидаемые координаты Алеты относительно Дельминиума 43 градуса широты и 17 градусов 17 минут долготы от Гринвича.
Близ села Сливно (Slivno, Сплит-Далмация, село близ Руновичей) на австро-венгерской топографической карте найден топоним Vuletić - селение с координатами 43 градуса 20 минут широты и 17 градусов 14 минут долготы от Гринвича. Можно предположить, что именно на этом месте некогда располагалась Алета.
Этническая принадлежность топонима, скорее всего, западно-кельтская (гэльская). В ирландском словаре нашлось довольно много слов, годных как этимологии. Но из всех наиболее подходящими следует признать слова altaigh, altu (молить). Это опять религиозный центр, которых уже много было пройдено и отмечено сотрудниками Птолемея. Современное славянское название «Вулетич» перекликается с древним гэльским. Имеется славянское слово volat (волать), то есть «звать, воззывать». Здесь иллирийцы разных племён молили богов, воззывали к ним.
Есть, впрочем, и другие этимологии, которые тоже могли быть истинными. Например, allta (дикий): место могло быть довольно глухим, в каких обычно располагались языческие святилища. Святилище могло иметь укрепления: есть слово álta (гнездо). Особенно интересно возможное сопоставление ещё двух возможных этимологий: гэльской - altán (ущелье) и римской altus (высокий), Местность, конечно, ко времени Птолемея подверглась значительной романизации. Но каков был характер местности в Алете – возвышенность или глубокая долина – сказать на основе одной лишь не столько подробной карты невозможно.
---------------------------

Эрона (Ηρωνα, Herona) - 44 градуса 20 минут долготы и 43 градуса 45 минут широты.
---------------------
Комментарий. Эрона находится весьма близко к городу Дельминиум, современные координаты которого хорошо известны. Ожидаемые координаты Эроны относительно Дельминиума 43 градуса 35 минут широты и 16 градусов 52 минуты долготы от Гринвича.
Примерно в этом районе обнаруживается два подходящих топонима: селение Реничи (Renići) - 43 градуса 36 минут широты 17 градусов долготы от Гринвича и селение Аржано (Aržano) - 43 градуса 35 минут широты и 17 градусов от Гринвича. На топографической австро-венгерской карте Аржано указано как Иржано (Iržano).
Топононим «Эрона» мог принадлежать любой из этнических групп Иллирии. На первый взгляд, более всего он походит на иранский – например, на самоназвание осетин «ирон». Вижу в данном случае свою задачу в том, чтобы указать на возможность славянской этимологии данного топонима.
Проще всего, указать на сходство латинской версии топонима Herona со словами «грань» и «Горынь». Но тогда трудно объяснить, почему современные хорваты называют селение «Аржано». Такое могло быть лишь в том случае, если бы селение имело прежде итальянское название. Но и в этом случае непонятно, почему хорваты не сохранили память о прежнем древнем славянском названии, как это получалось в других случаях.
Есть другие варианты. К сожалению, не имел возможности воспользоваться полным словарём сербского или хорватского языка. Но в данном случае и словарь Даля дает хорошие славянские этимологии. Очевидно, топоним «Аржано» (Иржано) мог быть связан с именем славянского бога солнца Ярилы. Вариантом имени этого бога могло быть «Ярун». В Эроне-Иржано могло быть святилище этого бога. В русском языке имеется слово «ирзань» (капище). Оно могло бы иметь и скифо-иранское происхождение, как и название языческого славянского рая «ирий», сходное с авестийским «Эран Веж». Но это мало что меняет. Кроме того, русские слова «яризна» и «яренье» могли иметь значение «молебственное радение».
----------------------

Дельминиум (Δελμινιον, Delminium) - 44 градуса 45 минут долготы и 43 градуса 49 минут широты.
------------------------
Комментарий. Дельминиум указан в цифровом атласе Римской империи. Его современные координаты – 43 градуса 39 минут широты и 17 градусов 19 минут долготы от Гринвича. Широта места указана весьма точно. Ошибка или намеренное искажение долготы достигает более 9 градусов в сторону востока.
Дельминиум стоял в Бсснии на месте населённых пунктов Борчанима (Borčanima), Либ (Lib) и Томиславград (Tomislavgrad). Топонимическим следом Дельминиума является историческое название Томиславградна – Давно (Davno). В славянских языках звук «л» часто переходит в «в», а звук «н» в «м». Таким образом с точки зрения лингвиста «Давно» = «Далмо» (Дельмо). Топоним, безусловно, связан с ойконимом «Далмация» или «Дельмация». В предисловии уже указывалось, что название «Дельмация» имеет славянское происхождение и связано словом «делимая» (разделенная земля). Территория Далмации и в самом деле является очень раздробленной - острова и уединённые горные долины.
Координаты Томиславграда 43 градуса 42 минуты широты и 17 градусов 14 минут долготы от Гринвича.
-------------------------

Экуум колония (Αικουον κολωνια, Aequum colonia) - 44 градуса 40 минут долг. и 43 градуса 20 минут шир.
-------------------------
Комментарий. В цифровом атласе Римской империи указано местоположение Аекуума – 43 градуса 44 минуты широты и 16 градусов 39 минут долготы от Гринвича. В данном случае ошибки по широте и долготе весьма значительны. Реально Экуум м Дельминиум находятся практически на одной широте, но по данным Птолемея между ними якобы почти полградуса широты. Напротив, по данным Птолемея по долготе они якобы рядом, но на самом деле между ними долготы опять же полградуса. Вероятная причина этого в том, что переписчики перепутали цифры широты и долготы для этого пункта.
Во времена римской империи Экуум имел статус аграрной римской колонии после того, как он был заселен ветеранами легиона VII Клавдия Пия Фиделиса во время правления императора Клавдия (41-45 годы нашей эры). Колония была основана Клавдием и названа colonia Claudia Aequum ; это была единственная колония во внутренних районах провинции Далмация
Название колонии происходит от латинского aequum (равнина). Колония находилась в северной оконечности равнины, носящей название Синьско Поле. Положение римской колонии совпадает с селом Читлук (Čitluk). «Читлук» - турецкое слово, означающее «поместье». Очевидно, «Читлук» заменило собой другое славянское слово, которым это место называлось до турецкого завоевания, так как римская военная колония это тоже своего рода поместье.
-------------------------

§. 12.

Салониана (Σαλωνιανα, Saloniana) – 45 градусов долготы и 43 градуса 20 минут широты
----------------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Салонианы относительно Дельминиума 43 градуса 10 минут широты и 17 градусов 34 минуты долготы от Гринвича. Приблизительно в указанном месте немного южнее селения Звиричи (Zvirići) с координатами 43 градуса 8 минут широты и 17 градусов 36 минут долготы от Гринвича, которое относится к муниципалитету Любушки (Ljubuški, Босния), на австро-венгерской топографической карте указано селение Солоарх (Soloarh). Очевидно, именно здесь и располагался город Солониана.
Топоним «Солоарх» по виду, скорее всего, славяно-греческий. Его можно толковать как «Управление соляной добычей». Очевидно, в этих местах в древности имелись соляные источники.
----------------------------

Нарбона колония (Ναρβωνα κολωνια, Narbonia colonia) – 44 град. 20 мин. долготы и 42 град. 45 мин. Широты.
----------------------------
Комментарий. В цифровом атласе Римской империи указано положение Нарбоны (Нароны) – 43 градуса 5 минут широты и 17 градусов 38 минут долготы от Гринвича. В атласе указано, как называется населённый пункт возле которого находятся раскопки древнего города – Вид муниципалитета Меткович (Vid, Metković).
Топоним «Нарбона», скорее всего, славянский. Имеет значение «переправа через реку Нар (Нарона)» или «Нарская переправа» от древнеславянского слова «бона» (баня, купание). На Дунае известны три города с подобными названиями: Ратисбона (военная переправа), Виндобона (вендская переправа) и Нараббона (Нарабона, Арабона), то есть переправа на реке Раб.
Подтверждением нашей гипотезы является современное название данного пункта – «Вид». Очевидно, «Вид» это искажённое латинское vade (брод, мелкое место).
----------------------------

Эндерум (Ενδηρον, Enderum) - 45 градусов 30 минут долготы и 42 градусов 50 минут широты.
--------------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Эндерума относительно Нарбоны 43 градуса 15 минут широты и 18 градусов 48 минут долготы от Гринвича. Примерно в указанном месте на австро-венгерской топографической карте чуть к северу от более крупного села Войновичи (Vojnovići) находится селение Унац (Unac). В данное время топонима «Унац» на современной google-карте нет, как и большинства других старых топонимов. Территория Унаца входит в состав Войновичей. Координаты Войновичей 43 градуса 23 минуты широты и 18 градусов 44 минуты долготы от Гринвича.
Топоним «Унац» (Унат) по звучанию наиболее близок к корню топонима «Эндерум» в этом районе. «Унац» тождественно и слову «Венет». Считаю топоним «Эндерум» славянским. Он толкуется как «Венедский город» от слов «энеды» (венеды) и «рум» (искаженное «рама»). Как обычно, Фасмер считает это слово «рама» по происхождению немецким (ссылаясь на верхненемецкие языки). Но слово «рама» есть во всех славянских языках, в том числе сербскохорватском. Есть сходные слова в латышском и литовском языках (ramas, rėmas), а также в латыни и западно-кельтских гэльских языках – frame. Слово «рама» имеет в качестве одного из значений словопонятие «ограда». В том числе в сербском языке оно имеет значение «щит».
--------------------------

Хинна (Χιννα, Chinna) - 45 градусов 40 минут долготы и 42 градуса 30 минут широты.
--------------------------
Комментарий. В цифровом атласе Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire] указан некий город Синна (Sinna, Cinna) с координатами 42 градуса 13 минут широты и 19 градусов 23 минуты долготы от Гринвича. Однако если следовать указаниям Птолемея, это не может быть Хинна. Хинна не могла находиться южнее Доклеи. В Хорватии встречаются топонимы, подобные «Синна», например, город Синь, Синьско Поле и другие. Данные топонимы связаны со славянским словом «синий». Так и этот город Синна, расположенная почти на берегу Шкодерского озера, как можно предпололагать носил славянское название, связанное с цветом «синий». Но Птолемеева Хинна была другим городом со сходным названием.
Ожидаемые координаты Хинны относительно Нарбоны 42 градуса 55 минут широты и 18 градусов 58 минут долготы от Гринвича. На автсро-венгерской топографической карте (лист 37-43) в районе этих координат расположен хребет Синявина планина (Sinjavina planina). Отсюда допустимо сделать вывод, что истинное название города (Хинна) на самом деле тоже было связано со словом «синий» - нечто вроде «Синь». И это тоже был славянский город. Однако населенного пункта в подобным названием в данном районе не имеется. Район довольно пустынный. Из чего можно сделать вывод, что это был очередной религиозный центр, и останки города до сих пор не обнаружены.
--------------------------

Доклеа (Δοκλεα, Doclea) – 45 градусов 20 минут долготы и 42 градуса 15 минут широты
--------------------------
Комментарий. По Птолемею ожидаемые координаты Доклеи относительно Нарбоны 42 градуса 35 минут широты и 18 градусов 38 минут долготы от Гринвича. На деле же современные координаты Доклеи (они точно известны из цифрового атласа Римской империи) – 42 градуса 26 минут широты и 19 градусов 16 минут долготы от Гринвича. То есть серьёзное расхождение имеется, главным образом, по долготе, что вполне ожидаемо с учётом намеренных искажений, о которых говорилось в предисловии к статье.
--------------------------
Ризана (Ριζανα, Rizana) - 45 градусов 15 минут долготы 42 широты
------------------------
Комментарий. Ризана (другие нзвания Risinum, Rhizon) хорошо известный город на берегу Которской бухты с современными координатами 42 градуса 31 минута широты 18 градусов 42 минуты долготы от Гринвича. По причине прибрежного расположения города не стоит искать каких-то возможных совпадений координат от Птолемея (помня о намеренных искажениях прибрежной линии в его картах) и реальных координат.
Ризан был римским городом, а до этого некоторое время принадлежал ардиеям, которые определеются как литовское племя. Но адекватнее всего топоним толкуется из славянских языков от слова «врезан». «Ризана» не только название города, но и древнее название всей глубоко врезанной в сушу Котороской бухты. Могу предположить, что венеты или другие протославянские племена, прибывшие морем из Малой Азии, обратили внимание на удобную гавань и дали ей своё название. Позднее бухту и город захватили усилившиеся ардиеи.

Скодра (Σκοδρα, Scodra) – 45 градусов 30 минут долготы и 41 градус 30 минут широты.
---------------------
Комментарий. Скодра, Скутари или современный албанский Шкодер хорошо известен. Скодра указана также и в цифровом атласе Римской империи с координатами 42 градуса 3 минуты широты и 19 градусов 30 минут долготы от Гринвича.
В настоящее время название города выводится из латыни от слова scutum (щит, оплот). В римскую эпоху в городе стоял римский гарнизон, и он был крепостью. Но первоначальным населением Скутари было племя лабеатов. Про лабеатов говорится, что они были иллирийцами, но мы знаем, что иллирийцы принадлежали к разным этносам. И, судя по всему, лабеаты были родственны гэлам (ирландцаи и шотландцам). Во-первых, этноним «лабеаты», очевидно, связан с ирландским словом labhairt (разговор). То есть «лабеаты» означало «говорящие» или «владеющие языком». Такая форма этнонима достаточно обычна в Европе. Во-вторых, у лабеатов имелись корабли, которые они называли «лембы». А между тем подобные корабли в Шотландии называли сходным образом «лимфады».
Впоследствии гэлы-лабеаты были покорены литвой-ардиеями. Затем эту территорию завоевали римляне. Ардиеи были выселены вглубь страны, и на их место были вселены лояльные римлянам колонисты. Хочу обратить внимание читателей, что у гэлов щит называется sciath, что довольно сходно с латинским scutum. В то же время и на литовском языке (языке ардиеев) щит называется сходным образом – skidas.
---------------------

Термидана (Θερμιδαυα, Thermidana) - 46 градусов долготы и 41 градус 45 минут широты
------------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Термиданы по отношению к Скодре 42 градуса 18 минут широты и 20 градусов долготы от Гринвича. Примерно в указанной точке находится албанский город Фиерце (Fierzë), чьи координаты 42 градуса 17 минут широты и 20 градусов 2 минуты долготы от Гринвича. В Фиерце найдены остатки римских зданий и римская улица.
Имеется некоторое созвучие топонимов, а также совпадение по смыслу. В топониме Thermidana видет греческий корень Θερμ (тепло). Имеется албанское слово fёrgloj (жарить). Вторая часть топонима «дан», как можно полагать, иранского происхождения и означает «воды». То есть «Тирмидана» - «тёплые воды». Это является еще одним доказательством того, что изначально албанцы были ираноязычны. Впоследсвии они сильно элинизировались. Так албанское племя парфинов (парфян?) даже считалось греческим. В албанском языке огромное количество греческих заимствований (так же как и латинских и славянских).
------------------------

Сипарунт (Σιπαρουνιον, Siparuntum) - 46 градусов 30 минут долготы и 42 градуса 10 минут широты
-----------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Сипарунта по отношению к Скодре 42 градуса 43 минут широты и 20 градусов 30 минут долготы от Гринвича. Близ указанной точки согласно австро-венгерской топографической карте лист 39-43 в Косово находилось селение Cепидол (Sepidol), с координатами 42 градуса 41 минута широты и 21 градус долготы от Гринвича. Рядом располагается селение Сибовац (Sibovac, Siboc)
Полагаю, что это и был Сипарунт. Селение было расположено в пустынном горном краю на хребте Чичавица планина. Обычно в таких местах находились святилища богов. В Иллирии чаще всего такие святилища принадлежали гэлам как наиболее древним насельникам этой страны. Как и ожидалось наиболее адекватное толкование топонима «Сипарунт» нашлось в ирландском словаре – «Тайное Святилище» от слов séipéal (часовня; церковь, храм, святилище) и rúnda (таинственный, тайный; эзотерический, мистический).
-----------------------

Эпикария (Επικαρια, Epikaria) – 45 градусов 30 минут долготы и 41 градус 15 минут широты
-----------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Эпикарии по отношению к Скодре 41 градус 38 минут широты и 19 градусов 30 минут долготы от Гринвича. Наиболее вероятным местом расположения Эпикарии является современный албанский населённый пункт Карицё (Karicё) с координатами 41 градус 37 минут широты и 19 градусов 56 минут долготы от Гринвича. Впрочем, на австро-венгерской топографической карте долгота Карицы или Шкарицы указана как 37 градусов 42 минуты от Йерро (19 градусов 42 минуты от Гринвича).
Топоним «Эпикария» толкуется из греческого языка как «место, вокруг которого живут карийцы». Карийцев же или карнов мы считаем славяноязычным народом, прибывшим задолго до начала нашей эры из Малой Азии. Очевидно, карийцы предшествовали на этой территории ираноязычным албанцам.
-----------------------

Эйминациум (Ειμινακιον или Κεμινατιον, Eiminacium) - 46 град. долг. и 41 град. 20 мин. шир.
-------------------------
Комментарий. Ожидаемые координаты Эйминациума по отношению к Скодре 41 градус 43 минут широты и 20 градусов долготы от Гринвича. Вероятным местом расположения Эйминациума является населённый пункт Уймиште (Ujmisht) с координатами 41 градус 55 минут широты и 20 градусов 23 минуты долготы от Гринвича.
Вероятно, уже во времена Птолемея в Эйминациуме-Уймиште жили славяне. Слово ειμι на греческом языке имеет значение «быть», но греки вряд ли жили в этих местах вдали от моря. К тому же вторая часть названия – nacium (народ) – явно из латыни. Однако слова eimi в латинском словаре нет. Думаю, что это на самом деле искажённое славянское «уйма» (множество). Аналогом же латинского nacium является общеславянское местоимение «наш» или существительное «нашень» (наши). Можно предположить, что полное славянское толкование топонима «Эйминациум», вероятно, «уйма наших».
------------------------

§. 13.

Города на островах либурнов.

Апсорус [остров], где есть два города:

Крепса (Кρεψα, Crepsa) - 36 градусов 40 минут долготы и 44 градус 30 минут широты
-----------------------
Комментарий. Крепса – хорошо известный античный город на острове того же названия. У Плиния он назывался Crexa. Птолемей называет остров Апсорус по названю второго города на нём. В настоящее время остров и город называются одинаково по-хорватски – Црез (Cres), что можно толковать из славянских языков как «срез» (обрыв). Берега острова часто обрывисты. Вероятнее всего, начальное название острова было именно славянским – «Обрывистый». Кстати, древнейшее поселение острова Лубенице расположено на берегу моря на скале на высоте почти 400 м над уровнем моря [https://ru.wikipedia.org/wiki/Црес]. Портовый город Црез, который римляне называли Крепса, получил своё нынешнее имя по названию острова. Однако нельзя исключить, что в древности он имел другое славянское название – «Крепость», которое ближе к латинскому Крепса.
---------------------------

Апсорос (Aψορρος, Apsorrus) - 36 градусов 50 минут долготы и 44 градус 30 минут широты
---------------------------
Комментарий. Апсоррус - хорошо известный античный город на острове Крепса. В настоящее время хорваты называют город Озор, что можно толковать из русского языка как «Обзор». Можно предположить, что город (изначально славянский) и назывался Обзор, каковое название и было переделано римлянами в Апсоррус. Город находился в самом узком месте острова, и из него можно было обозревать сразу два морских залива на востоке и западе. (Позднее в этом месте ещё в античные времена был прокопан канал). Однако, скорее всего, город получил своё имя по названию возвышающейся возле него высокой горы Озорщицы. Второе (римское) имя этой горы – Телеврин. Оно толкуется как «Дальносмотровая» от tele (далеко) и vrin (vires, vis, viso – последнее означает «рассматривать»). Наблюдательный пункт на горе Озорщице, думаю, мог играть важную роль как в предохранении острова от набегов пиратов, так и напротив, давал возможность местным пиратам, какими славилась Либурния, отслеживать движение торговых судов в море.
---------------------------

А также имеются два города на острове Курикта:

Фулфиниум (Фоυλφινιον, Fulfinium) - 38 градусов 10 минут долготы и 44 градус 20 минут широты
-------------------------
Комментарий. Municipium Flavium Fulfinum - это древнеримское поселение на острове Крк, Хорватия, всего в нескольких километрах от города Омишаль. Археологические находки показывают, что первые следы поселения в этом районе датируются I веком н.э., когда римляне заселили этот район как пенсионную общину для солдат. Римляне построили город для отставных римских солдат во времена династии Флавиев.
Название Fulfinum можно толковать из латыни как «укрепленное место». Второе название города было также латинским – Fertinium от fertus (плодородный).
Современное название этого места ещё более позднее. Город получил название в XII веке и был известен в это время как "Castri musculi" - от латинского Ad musculi, означающего"место раковин".
-------------------------

Курикум (Кουρικον, Curicum) - 38 градусов 20 минут долготы и 44 градус 15 минут широты
-------------------------
Комментарий. Курикум был отсроен римлянами, отвоевавшими отстров у либурнов. Своё название город получил по названию острова Курикум или Курита (Curicta). Можно предположить, что название острова было связано с именем славянского племени хорутан-карантанцев (каратанцев), известных в римской истории как карны (корени, родичи). Об этом читайте мою статью «Хорутане-карантанцы, карны и карийцы». Возможно также, что топоним «Курикум» связан со славянским словом «курк» (ворон). Ныне остров и город носят хорватское название Крк.
-------------------------

А также имеются два города на острове Скардона:

Арба (Аρβα, Arba) – 40 градусов 40 минут долготы и 43 градус 40 минут широты
-------------------------
Комментарий. Остров, который Птолемей почему-то называет Скардона, ныне называется Раб. «Раб» это хорватская переделка из античного «Арба» (так назывался остров в римских источниках). Трудно сказать был ли назван город по имени острова или остров по имени города. Однако топоним «Арба» считается древним и иллирийским. В Википедии по поводу этимологии топонима «Арба» написано следующее:
«Остров Раб был впервые упомянут в греческом источнике Периплус псевдо-Скилакс (360 г. до н. э.), а затем другими греческими и римскими географами как «Арба». Название было дано либурнцами, самыми древними обитателями острова. Иллирийско-либурнское слово «арб», означало "темный, темный, зеленый, покрытый лесом". Поэтому название Арба следует понимать как топоним, означающий "Черный остров", из-за богатых сосновых лесов, которые когда-то росли на острове. После I-го века нашей эры он был записан многими другими греческими и римскими авторами под именами Арба и Арва» [https://en.wikipedia.org/wiki/Rab].
Стоит, однако, отметить, что иллирийского языка не знает никто в мире. Так что утверждение, что «арб» это «тёмный», крайне спорно. Но я уже писал и доказывал, что в Иллирии жили самые разные этносы: западные кельты (кимри и гэлы), кельто-литва, иранцы и славяне. И я уже писал, что топоним «Скардона» может быть объяснён из языков всех указанных основных этносов. То же можно сказать и о топониме «Арба». Полагаю, что на вопрос об этимологии данного топонима можно ответить лишь после того, как мы разберём значение названия следующего города, находившегося (по Птолемею) на том же острове.
-------------------------

Коллентум (Кολλεντον, Collentum) - 41 градусов 40 минут долготы и 43 градус 30 минут широты
-------------------------
Комментарий. Проблема с данным городом и его названем заключается в том, что его местоположение, в отличие от местопложения Арбы, никак не указано в электронном атласе Римской империи [Digital atlas of the Roman Empire]. На острове также нет топонимов, фонетически сходных с топонимом «Коллентум». Однако можно сделать обоснованное предположение, что «Коллентум» топоним чисто римский и расшифровать его с этой точки зрения. Наиболее адекватным выглядит этимология от латинского collinus (холмистый). Остров Арба и на самом деле весь покрыт холмами разной высоты.
Полагая, что латинское Collentum является калькой местного названия, можно поискать на острове топонимы со значением «холмистый». И такой топоним нашёлся. На австро-венгерской топографической карте острова указано селение Грпе (Grpe), название которого можно истолковать как искажённое славянское «Горбатый» (Горбый). Слово «горб» является синонимом слова «холм».
Далее. Селение Грпе уже на указанной карте сливается с селением, которое до сих пор носит итальянское название Barbato (Бородатый). Название «Барбато» имеет гораздо большее значение, чем «Грпе». Именем «Барбато» назван весь юго-восточный конец острова, а также пролив между Рабом и соседним островом Долин. Но сам по себе топоним «Барбато» представляется бессмысленным, и можно сделать обоснованное предположение, что изначально было не «Барбато», а «Горбатый».
Далее. Топоним «Арба» тоже мог быть преобразован римлянами из славянского horb (горб). Так как звук «h» является исчезающим, остается слово orb, которое легко переходит в arb.
Из всех данных моментов можно сделать предположение, что славянское «Горбатый» и было изначальным названием острова Раб. Что же касается городов, то Арба (Горба) получило своё название еще во времена либурнского владения островом. Второй меньший или более молодой город также мог получить либурнское название типа «Новый Горб» или «Горбец», которое римляне потом переделали в «Коллентум».
В связи с этой версией изначального славянского названия острова находится объяснение названию острова, которое приводится у Птолемея – Скардона. На литовском языке есть слово skardis (утёс), значение которого близко к значению слова «холм». Таким образом, «Скардона» (Утёсистый) было названием острова у кельто-литвы, населявшей эти места до прихода либурнов-славян. И это название было ещё в ходу, из чего можно сделать вывод, что часть острова могла быть заселена во времена Птолемея литвой.
-------------------------

§. 14.

Города на островах Далмации:

Исса (Ισσα, Issa) – 42 градусов 20 минут долготы и 43 градус 0 минут широты
---------------------------
Комментарий. Исса - хорошо известный античный город на острове того же названия. В настоящее время хорваты называют остров и город на нём Вис (Vis). В IV веке до нашей эры греческий тиран Сиракуз Дионисий старший основал на острове колонию Иссу. Позже колония стала независимым полисом и даже чеканила свои собственные деньги, а также основывала свои собственные колонии, самой заметной из которых был Аспалатос (современный город Сплит).
Разумеется, греки пришли не на пустое место. Можно предположить, что остров населяли западные кельты-кимри, либо кельты-литва. Они, скорее всего, и дали название острову. Существует ирландское слово iasc (рыба, рыбная ловля). Остров Вис в совремнную эпоху был известен как важный пункт рыбного промысла.
В I в. до н. э. остров Исса был захвачен либурнцами [https://en.wikipedia.org/wiki/Vis_(island)#cite_note-3]. Как это было в обычае славян, они сохранили древнее название острова. После них пришли греки, а за ними римляне, но название «Исса» сохранялось. И только венецианцы переменили его на Лисса. А затем пришли хорваты и стали называть его Вис (Высокий). На острове и в самом деле были горы высотой до 600 м.
--------------------------

Трагуриум (Τραγουριον, Tragurium) - 43 градусов 0 минут долготы и 42 градус 45 минут широты
--------------------------
Комментарий. Трагуриум - хорошо известный античный город у побережья Далмации. Исторический город был расположен на небольшом острове между материковой частью Хорватии и островом Чиово. В настоящее время хорваты называют город Трогир. Город был основан в III веке до н. э. греческими колонистами с острова Вис. Он успешно развивался, однако в римский период оказался в тени близкорасположенного и процветающего города Салона. Имеется две версии происхождения названия города. Одна греческая: по ней имя города происходит от греческого "tragos" (самец козла). На мой взгляд, большего доверия заслуживает иллирийская версия. Название может происходить от иллирийского слова "Tregur" (три камня). Как можно видеть, это версия больше соответствует античному топониму. В то же время ясно, что иллирийским этносом, давшим название этому месту, были славяне, так как в слове «Трегур» ясно угадываются славянские слова «Три горы».
--------------------------

Фарус (Фαρια, Pharus) - 43 градусов 0 минут долготы и 42 градус 20 минут широты
--------------------------
Комментарий. Фарус - хорошо известный античный город на северном берегу острова Хвар. Город был первоначально назван Фаросом греческими поселенцами с острова Парос, прибывшими в 384 году до нашей эры. В римские времена город стал известен как Фарус, который был переименован в Хвар прибывшим хорватским населением. Когда административная столица острова была перенесена в другой город Хвар на южном побережье острова, Старый Хвар стал именоваться просто как Стари Град.
Считается, что название может происходить от предыдущих жителей этого района. Есть вероятность, что остров и город на нём имел славянское название, связанное с морским делом, в данном случае «парус», то есть «парусник» (судно). В статье «Возвращение аргонавтов» я писал о морском народе феаков. По моей версии феаки это веяки, предки известной этно-социальной группы веян-морлаков, входившей в историческое время в состав хорватского этноса, а в древние времена они были частью славянского народа карнов. «Веяки» или «веяне» толкуется мной как «парусяне». Считают, что феаки жили некогда на острове Керкира, который расположен возле берегов Эпира. Тогда остров назывался Схерия (Парусиния) от слова «скора» (шкура) – первые паруса делались из шкур животных.
--------------------------

Коркира нигра (Кορκουρα η μελαινα, Corcira nigra) - 44 градусов 0 минут долготы и 41 градус 45 минут широты
--------------------------
Комментарий. Коркира Мелаина (Коркира нигра) известный античный город на острове того же названия. Ныне остров и город хорваты называют Корчула (Korčula). Город был основан жителями Книда и назван по имени острова, данному прежними его жителями.
Название «Коркира», очевидно, негреческого поисхождения. Славяне, обитавшие на берегах Адриатики, были отличными моряками. Так что было бы не удивительно, если названия ряда приморских городов и островов было связано с морским делом. Во всех славянских языках имеется слово «корабль». Фасмер считает его заимствованием из греческого. Но откуда оно появилось в древнегреческом языке? Полагаю, что оно в свою очередь является заимствованием из языка малоазиатского народа карийцев, которых я считаю протославянским народом (читайте мою статью «Хорутане-Карантанцы, карны и карийцы»).
Откуда взялось это слово у карийцев? Первые в мире суда люди плели из веток ивы, а затем либо обтягивали шкурами, лобо набивали сухим тростником. Отсюда, например, слово can (судно), которое также имеет второе значение (тростник), отсюда также славянские слова «вицина» (судно), «лодыга» (лодка, стебель), русское «ветка» (лодка). Имеется, славянское слово «короб» (корзина, то есть нечто плетёное). Оно, без сомнения, родственно слову «корабль». Да, оно родственно латинскому corbis (корзина) и литовскому kar̃bas (короб). Но литовский язык является прямо родственным славянским языкам. Довольно близко родственен он также и латыни. Славяне также издревле обитали в Италии (Читайте статью «Адриатические венеты и другие славяноязычные племена Италии»).
Далее. Когда лодки стали делать путём выдалбливания древесного ствола, в этимологии слова «корабль» важную роль стала израть слово «корка». Что такое корка? Корка (кора) – в общем случае твёрдая наружная оболочка чего либо. Коркой можно назвать и то, что остается от ствола дерева при изготовлении однодревки. Так что Фасмер совершенно не прав, когда пишет, что слово «корабль» не родственно словам «кора» и «корыто». Так же и слово «коркира» (коркирь) может быть образовано от слова «корка» по тому же типу, что и слово «пустырь» от слова «пусто», «снегирь» от слова «снег», «пескарь» от слова «песок» и т.п. Таким образом, слово «коркира» (коркирь) может быть древним, уже забытым синонимом слова «корабль».
Смотрите также на этом сайте статью "О происхождении слова «корабль»"
--------------------------

Мелитина (Мελιτινη, Melitina) - 44 градусов 10 минут долготы и 41 градус 20 минут широты
--------------------------
Комментарий. Мелитина – хорошо известный в античные времена остров Мелита, ныне Млет.
В описании племен Иллирии были упомянуты мелкомениои, которых я определел как славянское карнское племя, живущее на острове Мелита. По моей гипотезе топоним «Мелита» происходит от названия карийского города Милет (второй Милет был также в Каппадокии). Считаю, что обе области были прародиной славян. Смотрите мою статью «Карантанцы-хорутане, карны и карийцы». Переселявшиеся из Малой Азии предки славян перенесли этот топоним на Адриатику задолго на начала нашей эры.
--------------------------

Читайте предыдущие 1-ю и 2-ю части статьи

 (Голосов: 1)

 Добавление комментария:
Имя:
Пароль: (если зарегистрирован)
Email: (обязательно!)
captcha

теги форматирования

добавить смайлы
 
 Об авторе
Этот сайт предназначен для тех, кто увлекается загадками истории и в первую очередь истории славян, а также для тех, кто интересуется актуальными вопросами российской и мировой экономики, и ещё немного юмора. Александр Козинский перепробовал в своей жизни массу профессий. Много лет был простым рабочим, потом инженером-металлургом, экономистом-аналитиком (кандидат экономических наук, автор книг по фундаментальным вопросам экономики, работал в Администрации Челябинской области, был экономическим обозревателем ряда областных и федеральных СМИ). Серьёзно занимался социологическими опросами в составе челябинского социаологического центра "Рейтинг" под руководством профессора Беспечанского. Воглавлял областной избирательный штаб генерала Лебедя. В настоящее время находится на покое, имея досуг свободно писать о том, о чём раньше мог говорить лишь в кругу друзей.
 Категории
 Обо мне
 Доисторическая история славян
 Актуальная история
 Романы об Атлантиде
 Экономика
 Побасенки и стихи
 Популярные статьи
 Балтийские венеды – предки вятичей (продолжение)
 "Баварский Географ" с точки зрения славянина (начало)
 О происхождении названия Русь. Полянская Русь. Арсания и Остров русов.
 Кто такие ваны? (начало)
 Загадки происхождения румын и молдаван (продолжение 1)
 Приложение к статье "Топонимические следы руссов-славян в Рослагене"
 Хорутане-карантанцы, карны и карийцы. Часть 2 (окончание)
 Топонимические следы руссов-славян в Рослагене
 О происхождении саксов (начало)
 Был ли Петр I грузином?
 Новое на сайте
 АВАНТЮРА И ЦИНИЗМ. ЗАЧЕМ ПРАГА "ВОССТАЛА" ПРОТИВ НЕМЦЕВ 5 МАЯ 1945 ГОДА
 О происхождении слова «корабль»
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 3
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 2
 Иллирия и Далмация по Клавдию Птолемею. часть 1
 К вопросу о рабстве в Древней Руси
 Европейская Сарматия. Часть 2.
 Европейская Сарматия: народы и города. Часть 1
 Славянские гидронимы Северной Италии
 Этноним «славяне» имеет в качестве одного из значений выражение «своя кровь»
 Архив сайта
 Май 2021
 Ноябрь 2020
 Октябрь 2020
 Июль 2020
 Июнь 2020
 Май 2020
 Январь 2020
 Октябрь 2019
 Август 2019
 Май 2019
 Апрель 2019
 Март 2019
Александр Козинский  ©  2014-2020